Покровский исторический музей — это место известное каждому покровчанину с детства. Здесь собрана коллекция уникальных экспонатов, большинство из которых имеют историческую и культурную ценность.
Отдельная экспозиция посвящена украинскому композитору Николаю Леонтовичу, который в начале двадцатого века работал учителем пения в железнодорожном училище министерства народного образования в пристанционном поселке Гришино (современный Покровск).
Его рождественская мелодия «Щедрик» покорила мир и стала объектом культурной дипломатии. А ласточка, о которой говорится в щедривке, есть на гербе Покровска. Сейчас музейные фонды хранятся в безопасном месте, а работники заботятся о них в разных уголках Украины. Как происходила эвакуация 14 000 экспонатов, где находится главный офис музея, как музей планирует работать в новых условиях, рассказала директор Ангелина Рожкова.
— Ангелина, хотя в начале большой войны музей был закрыт для посетителей, коллектив не прекращал своей деятельности в Покровске. Можете рассказать, что происходило в этот период до переезда?
— В это время основной нашей задачей было сохранение музейных предметов.
До окончательного перемещения мы паковали экспонаты и, глядя на ситуацию с безопасностью, постепенно вывозили их. Работали над оцифровкой музейных предметов, искали возможности привлечь к этому процессу дополнительное финансирование. Также искали возможности оцифровки не только для музейных предметов, а, например, и здания железнодорожного училища, где учительствовал Николай Леонтович.
Параллельно, мы привлекали средства для того, чтобы иметь возможность подготовить наши предметы к эвакуации. На упаковочное оборудование, упаковочные материалы, специальную бумагу для сохранения музейных фондов. Это большое количество защитной пленки и различных коробок, которые подходят для транспортировки хрупких предметов. Параллельно мы фиксировали локальную историю, то есть все события, которые происходили в нашей общине с начала полномасштабного вторжения. Приглашали людей делиться своим опытом, брали интервью у тех, кто непосредственно ликвидировал последствия обстрелов. Это представители полиции или добровольческих формирований. Не прекращали свою проектную деятельность.
За период полномасштабного вторжения музей реализовал два собственных проекта, хотя значительно большее количество было прописано нашей командой. Была создана общественная организация для поддержки учреждений культуры. Один из проектов — это передвижная выставка, которую мы представили в Покровске, а затем в других громадах, которые приняли наших земляков. Выставка рассказывала об историях как выдающихся людей из Донецкой области, так и его современных жителей.
После переезда людям трудно социализироваться на новом месте. Поэтому нам очень хотелось, чтобы покровчане, которые пришли на выставку в других городах, увидели фотографии нашего города и смогли раскрыться, поговорить, рассказать о Покровске новым громадам.
— Как происходила эвакуация музея? Как вы готовились, как выбирали локацию?
— Если говорить именно о перемещении музея, то, пожалуй, стоит разделить эту историю на несколько частей. Вообще перемещение музейных предметов началось еще в марте 2022 года после начала полномасштабного вторжения. Сначала финализировали оцифровку учетной документации, а также воплотили ряд мероприятий для сохранения музейных предметов на месте. А потом, после того, как были подготовлены документы и проведены определенные процессы, как того требовало законодательство, первая очередь музейных предметов была перемещена в более безопасную часть Украины, в место, которое было согласовано с министерством культуры.
Большая благодарность отделу культуры и туризма Покровского городского совета Донецкой области, Покровской военной администрации, Центру помощи искусству Украины (Ukraine Art Aid Center), ОО «Музей открыт на ремонт», Музейному кризисному центру, Штабу спасения наследия, за содействие в этих процессах.
В настоящее время более 14 тысяч музейных экспонатов перемещено. Даже такие габаритные, как гранитные скульптуры, половецкие статуи, мебель и тому подобное. Сейчас продолжается деятельность по переупаковке. Все, что предусмотрено для обеспечения сохранности наших музейных предметов.
Что касается перемещения сотрудников музея, то это произошло в рамках общей эвакуации. Работники музея, как и большинство жителей нашего города поехали в безопасные регионы. Мы до последнего надеялись, что этого не произойдет. Еще в августе 2024 года успели реализовать проект непосредственно в Покровске. Он назывался «Открытая платформа для познания, общения и размышлений на бульваре Казацкой славы». Это был грантовый проект с привлечением международных средств.
— Расскажите о самых интересных и ценных экспонатах, которые были эвакуированы из Покровска?
— Это археологическая керамика, предметы, которые свидетельствуют о том, что народы, которые тысячи лет назад проходили через наши земли, останавливались здесь, оставляли предметы быта. Находки катакомбной культуры. Также это половецкие скульптуры, наличие которых подтверждает, что наш край был центром половецкой земли. И, конечно, это предметы, которые связаны с казацким прошлым нашего края, а также предметы этнографической коллекции.
Самый известный наш экспонат — это сухарница, мемориальная вещь, которая принадлежала композитору Николаю Леонтовичу. В центре которой изображена ласточка с веточкой в клюве. Теперь именно такая ласточка находится в центре герба и флага Покровска, одним из его символов. Естественно, что эта же ласточка есть на визуальном оформлении культурно-образовательного центра «Покровский КОД», где сейчас разместился музей в Днепре.
— Каким составом вы работаете в эвакуации?
— Два человека переехали в Днепр. Это я и Валерия Федоренко, она заведующая сектором научно-образовательной работы. Наша главная хранительница фондов — Олеся Кашивская — находится в Кривом Роге. Основная ее задача на данный момент - наполнение реестра Музейного фонда Украины. Это проект министерства, специальная платформа, которая сегодня является приоритетной в музейной сфере. Министерство культуры и стратегических коммуникаций ставит перед собой амбициозную цель оцифровки всего Музейного фонда Украины. Для этого главные хранители музеев занимаются наполнением этого портала. Моя заместительница Татьяна Костюченко сейчас работает дистанционно из Полтавской области. Команда музея небольшая, но мощная. В который раз благодарна судьбе за то, что имею возможность работать в таком коллективе.
— Какова ваша миссия сейчас, когда музей находится уже не в Покровске? Как планируете продолжать свою деятельность?
— Задача по сохранению музейных фондов остается одним из приоритетных направлений нашей работы. Это постоянное осуществление мониторинга состояния наших предметов. Отбор тех экспонатов, которые нуждаются в первоочередной реставрации. Оформление необходимых для этого документов, чтобы музейный предмет попал к реставратору и наше наследие было сохранено. Конечно, ведется исследовательская работа.
Накануне Рождества очень большой спрос в СМИ на тему связи Покровска с Николаем Леонтовичем. Конечно, в контексте военных событий, которые происходят сейчас, в контексте того, что Покровское направление является одним из самых горячих, поэтому внимание всего мира приковано в нашу сторону. Поэтому культурная часть жизнедеятельности нашего города стала достаточно интересной темой. К нам обращаются и мы предоставляем комментарии и тому подобное.
Музей продолжает работать, мы ищем ресурсы для устойчивости и психологического восстановления покровчан. Это наша основная цель. Имеем возможность проводить выставочную деятельность. Конечно речь не идет о полноценном восстановлении музейных экспозиций, потому что практически все предметы перемещены и хранятся в разных местах. Но есть предметы музейного значения. Сейчас мы сделали выставку, которую назвали «Спасти, сохранить, победить».
Это вещи, которые были вывезены из-под обстрелов — предметы палеонтологии, этнографии, фотографии, вещи, которые связаны с современной войной. В новом помещении есть небольшое физическое пространство, где мы можем рассказать об артефактах, которые спасли, о важности культуры Супер сила украинцев — это гибкость. Поэтому сейчас мы смотрим на краткосрочные перспективы и стараемся их достичь.
Матеріал створений за участю CFI, Agence française de développement médias, як частина Hub Bucharest Project за підтримки Міністерства закордонних справ Франції.